Đường xuân chờ đợi đã lâu
	Bàn chân em bước từ đầu tiên đi
	Em đi lúc gió đang bay
	Gió bay em bước cỏ say sưa mừng
	Bàn chân trần năm ngón chân
	Chân năm ngón như sương đầm lá ướt
	Cỏ chào em như phơi mở linh hồn
	Em giẫm lên nhẹ nhẹ dịu dàng
	Tình yêu xuân thăm nồng nàn xiết bao
	Cõi bờ từ đó về sau
	Em từ bờ cỏ chiêm bao đi về
	Xuân xanh từ đó tê mê
	Nhân gian vô lượng hội hè một hôm (liên miên)
        
        
            chương C - đoạn C7 - khổ C7/6
            Lượt xem: 34578
        
        
        20/12/2014 07:13
        
            Vọng quân hà sở kiến
Quan (Dịch)(Lộc) lộ đoản trường đình
Vân gian Ngô thụ ám
Thiên tế Thục sơn thanh
        
    
        
        
            Chương C - đoạn C7 - khổ C7/7
            Lượt xem: 27881
        
        
        20/12/2014 07:10
        
            Vọng quân hà sở kiến
Không (Hoang) sơn diệp tố đôi
Tự phi thanh dã (song bạch) trĩ
Tự vũ cách (mãn) giang mai
        
    
        
        
            Chương C - đoạn C7 - khổ C7/8
            Lượt xem: 29989
        
        
        20/12/2014 07:08
        
            Vọng quân hà sở kiến
Hà thủy khúc như câu
Trường không sổ điểm nhạn
331. Viễn phố nhất quy chu
        
    
        
        
            Chương D - đoạn D1
            Lượt xem: 27787
        
        
        20/12/2014 07:07
        
            Thiếp tâm như hoa thường hướng dương
Chỉ phạ quân tâm như lưu quang
Lưu quang nhất khứ bất phục chiếu
351. Hoa vị lưu quang hoàng hựu hoàng
        
    
        
        
            Chương D - đoạn D2 - khổ D2/1
            Lượt xem: 23306
        
        
        20/12/2014 07:06
        
            Lang nội xuân phong nhật tương yết
Khả liên ngộ tận lương thì tiết
Lương thì tiết Diêu hoàng Nguỵ tử [giá] đông phong
Lương thì tiết Chức Nữ Ngưu Lang (khiên ngưu) hội minh nguyệt
        
    
        
        
            Tiếng hát tòng chinh - Bài ca tiễn biệt
            Lượt xem: 23533
        
        
        20/12/2014 07:04
        
            Chúng ta đã quen thuộc với bản dịch Chinh Phụ Ngâm của Đoàn Thị Điểm, tác phẩm bằng chữ Hán của Đặng Trần Côn theo thể song thất lục bát. Đây có lẽ là bản thứ hai nhưng theo thể lục bát, do Cù An Hưng dịch. Đọc thấy lạ. Mời bạn đọc thưởng thức.
        
    
        
        
            Gánh gạo đưa chồng
            Lượt xem: 33807
        
        
        19/12/2014 22:31
        
            Con cò lặn lội bờ sông
Gánh gạo đưa chồng tiếng khóc nỉ non
Lộ diệc vũ trùng trung chi nhất
Thương cái cò lặn lội bờ sông
        
    
        
        
            Cây thông
            Lượt xem: 33141
        
        
        19/12/2014 22:30
        
            Ngồi buồn mà trách ông xanh,
Khi vui muốn khóc, buồn tênh lại cười.
Kiếp sau xin chớ làm người,
Làm cây thông đứng giữa trời mà reo.
        
    
        
        
            Vịnh cảnh nghèo
            Lượt xem: 30924
        
        
        19/12/2014 22:30
        
            Chẳng phải rằng ngây chẳng phải đần
Bởi vì nhà khó hóa bần thần.
Mấy đời thầy kiện mà thua mẹo,
Nghĩ phận thằng nghèo phải biết than.
        
    
        
        
            Than nghèo
            Lượt xem: 35455
        
        
        19/12/2014 22:28
        
            Chửa chán ru mà quấy mãi đây,
Nợ nần dan díu mấy năm nay.
Mang danh tài sắc cho nên nợ,
Quen thói phong lưu hóa phải vay.
        
    
Hiển thị 951 - 960 tin trong 2533 kết quả