Trấn Nam Quan
	
	Lý Trần cựu sự diểu nan tâm
	Tam bách niên lai trực đáo câm (kim)
	Lưỡng quốc bình phân cô lũy diện
	Nhất quan hùng trấn vạn sơn tâm
	Địa thiên mỗi vị truyền văn ngộ
	Thiên cận tài tri giáng trạch thâm
	Đế khuyết hồi đầu bích vân biểu
	Quân thiều nhĩ bạn hữu dư âm
	
	Nguyễn Du
	
	Dịch Nghĩa
	Việc cũ đời Lý, Trần xa xôi khó biết.
	Chỉ biết cửa ải này có đến ngày nay đã ba trăm năm.
	Bức thành lẻ loi phân chia hai nước,.
	Cửa ải hùng vĩ đứng trấn giữa muôn nghìn núi non.
	Cách xa nhau, thường có những lời đồn đãi không đích xác, dễ hiểu lầm.
	Gần trời mới biết ơn mưa móc thấm sâu dường nào.
	Quay đầu trông về cửa khuyết ở ngoài tần mây biếc.
	Bên tai còn nghe văng vẳng tiếng nhạc quân thiều.
	
	Dịch Thơ
	Trấn Nam Quan
	
	Việc Lý Trần xa xưa khó xét,
	Ba trăm năm trước đến ngày nay.
	Ngăn chia hai nước, thành còn đó,
	Hùng tráng muôn non, cửa vẫn đây.
	Đất xa hay nghe đồn chuyện nhảm,
	Trời gần mới biết đội ơn dầy.
	Trông về cửa khuyết ngoài mây biếc,
	Văng vẳng quân thiều tiếng nhạc bay.
	
	Bản dịch: Nguyễn Thạch Giang
        
        
            Con cua
            Lượt xem: 44459
        
        
        19/08/2013 08:56
        
            Em có mai xanh, có yếm vàng,
Ba quân khiêng kiệu, kiệu nghêng ngang.
Xin theo ông Khổng về Đông Lỗ,
Học thói Bàn Canh nấu chín Thang.
        
    
        
        
            Tức cảnh Tề Sở
            Lượt xem: 25674
        
        
        19/08/2013 08:55
        
            Đằng quốc tôi nay vốn nhỏ nhen,
Hai bên Tề Sở giữa mà len,
Ngảnh mặt lại Tề e Sở giận,
Quay đầu về Sở sợ Tề ghen.
        
    
        
        
            Thiếu nữ ngủ ngày
            Lượt xem: 22525
        
        
        19/08/2013 08:54
        
            Mùa hè hây hẩy gió nồm đông,
Thiếu nữ nằm chơi quá giấc nồng.
Lược trúc chải cài trên mái tóc,
Yếm đào trễ xuống dưới nương long.
        
    
        
        
            Mắt tỏa sắc xanh
            Lượt xem: 19994
        
        
        19/08/2013 08:53
        
            Bể xanh lấp loáng tận trời xa,
Đây ngỡ màu xanh mắt tỏa ra.
Nước bạc mài nên nghìn mũi kiếm,
Đầm im rơi xuống một sao sa.
        
    
        
        
            Qua vũng Hoa Phong
            Lượt xem: 39858
        
        
        19/08/2013 08:52
        
            Lá buồm thủng thỉnh vượt Hoa Phong.
Đá dựng bờ son mọc giữa dòng.
Dòng nước lần theo chân núi chuyển,
Mình lèn nghiêng để lối duyềnh thông.
        
    
        
        
            Bài ca theo điệu Xuân Đình Lan
            Lượt xem: 24752
        
        
        19/08/2013 08:51
        
            Trăng tà người lặng từa lầu không(1)
Năm lắng chuông đồng,
Dậy lắng chuông đồng,
Đêm lắng tiếng buồn vang mé sông
        
    
        
        
            Lời thề từ cảm xúc
            Lượt xem: 27783
        
        
        19/08/2013 08:50
        
            Mười mấy năm trời một chữ tình
Duyên tơ này đã sẵn đâu đành
Mái mây cắt nửa nguyền phu phát
Giọt máu đầy hai chén tử sinh
        
    
        
        
            Tự thán
            Lượt xem: 23235
        
        
        19/08/2013 08:49
        
            Con bóng đi về chốc bấy nay,
Chữ duyên nào đã chắc trong tay.
Nghĩ cùng thế sự lòng như đốt,
Trông suốt nhân tình dạ muốn say.
        
    
        
        
            Kể ý mình và trình bạn Mai Sơn Phủ
            Lượt xem: 24335
        
        
        19/08/2013 08:48
        
            Hoa xiêu xiêu
Cây xiêu xiêu
Giấc mộng tình quê(1) thảy tịch liêu
Đêm xuân cảm khái nhiều.
        
    
        
        
            Nhớ Nguyễn Hầu
            Lượt xem: 23608
        
        
        19/08/2013 08:46
        
            Dặm khách muôn nghìn nỗi nhớ nhung,
Mượn ai tới đấy gửi cho cùng.
Chữ tình chốc đã ba năm vẹn,
Giấc mộng rồi ra nửa khắc không.
        
    
Hiển thị 211 - 220 tin trong 538 kết quả