Vãn há Ðại Than, tân lạo bao trướng, chư hiểm câu thất
	
	Ngân hà tạc dạ tự thiên khuynh
	Giang thủy mang mang giang ngạn bình
	Vị tín quỉ thần năng tướng hựu
	Tẫn giao long hổ thất tinh linh
	Bình cư bất hội giảng trung tín
	Ðáo xứ vô phương tề tử sinh
	Cánh hữu hiểm hy nhiêu thập bội
	Ngô tương hà dĩ khấu thần minh
	
	Nguyễn Du
	
	Dịch Nghĩa
	Thuyền xuôi ghềnh Đại Than, nước lũ dâng cao, ngập cả những chỗ hiểm trở
	
	Ðêm qua sông Ngân từ trời đổ xuống
	Nước sông mênh mông, bờ sông ngập bằng
	Chưa tin quỉ thần có thể giúp được gì
	Ngay cả rồng cọp cũng hết linh thiêng
	Ngày thường không thấu hiểu hai chữ "trung tín"
	Thì đến đâu cũng không giải quyết được vấn đề "sống và chết"
	Trên đường đi, sau này còn có chỗ hiểm nguy gấp mười
	Ta sẽ lấy gì để cầu xin với thần minh?
	
	Dịch Thơ
	Thuyền xuôi ghềnh Đại Than, nước lũ dâng cao, ngập cả những chỗ hiểm trở
	
	Đêm trước sông Ngân đổ nước trời,
	Bờ sông ngập phẳng, nước băng vời.
	Quỉ thần phù hộ chưa tin được,
	Rồng hổ linh thiêng mất cả rồi.
	Trung tín ngày thường không giữ được,
	Chết còn lúc đó phải đành thôi.
	Hiểm nguy còn gấp mười phần nữa,
	Muốn khấn thần minh, khó ngỏ lời.
	
	Bản dịch: Nguyễn Thạch Giang
        
        
            Hồn lìa khỏi xác
            Lượt xem: 4937
        
        
        15/08/2013 17:34
        
            Há miệng cho hồn văng lên muôn trượng,
Chơi vơi trong khí hậu chín từng mây.
Ánh sáng lại sẽ tan vào hư lãng,
Trời linh thiêng; cao cả gợi nồng say...
        
    
        
        
            Hồn là ai
            Lượt xem: 7153
        
        
        15/08/2013 17:33
        
            Hồn là ai là ai? Tôi không biết
Hồn theo tôi như muốn cợt tôi chơi
Môi đầy hương tôi không dám ngậm cười
Hồn vội mớm cho tôi bao ánh sáng
        
    
        
        
            Hồn cúc
            Lượt xem: 5838
        
        
        15/08/2013 17:32
        
            Bấy lâu sát ngõ, chẳng ngăn tường
Không dám sờ tay sợ lấm hương
Xiêm áo đêm nay tề chỉnh quá
Muốn ôm hồn cúc ở trong sương.
        
    
        
        
            Hãy đón hồn anh
            Lượt xem: 4705
        
        
        15/08/2013 17:30
        
            Dưới túp lều tranh, trên chõng tre
Tứ bề cửa khép với phên che
Kéo mền ủ kín toàn thân lại
Để thả hồn bay, gửi mộng về.
        
    
        
        
            Cưới xuân, cưới vợ
            Lượt xem: 5933
        
        
        15/08/2013 17:27
        
            Lá nại - đông tơ gió đãi chiều
Bướm vườn hạnh áo xinh đem trẻ
Nhà quan nao cốt cách ra vẻ
Xuân vô ra không biết bao nhiêu
        
    
        
        
            Cuối thu
            Lượt xem: 6178
        
        
        15/08/2013 17:26
        
            Lụa trời ai dệt với ai căng,
Ai thả chim bay đến Quảng Hàn,
Và ai gánh máu đi trên tuyết,
Mảnh áo da cừu ngắm nở nang.
        
    
        
        
            Cô liêu
            Lượt xem: 6443
        
        
        15/08/2013 17:25
        
            Gió lùa ánh sáng vô trong bãi
Trăng ngậm đầy sông, chảy láng lai.
Buồm trắng phất phơ như cuống lá
Lòng tôi bát ngát rộng bằng hai.
        
    
        
        
            Cô gái đồng trinh
            Lượt xem: 5857
        
        
        15/08/2013 17:23
        
            Đêm qua trăng vướng trong cành trúc
Cô láng giềng bên chết thiệt rồi
Trinh tiết vẫn còn nguyên vẹn mới
Chưa hề âu yếm ở đầu môi.
        
    
        
        
            Gái quê
            Lượt xem: 7436
        
        
        15/08/2013 17:20
        
            Xuân trẻ, xuân non, xuân lịch sự
Tôi đều nhận thấy trên môi em
Làn môi mong mỏng tươi như máu
Đã khiến môi tôi mấp máy thèm.
        
    
        
        
            Duyên muộn
            Lượt xem: 5051
        
        
        15/08/2013 17:16
        
            Từ khi đôi má đỏ hây hây
Em tập thêu thùa, tập vá may
Chim sáo trước sân bay tới đậu
Em mừng: sắp được lấy chồng đây.
        
    
Hiển thị 501 - 510 tin trong 528 kết quả